ЕМЕРИЛ ЛАГАСЕ ЛОГО

ФРЕНСКИ ВРАТИ AIRFRTYER 360™

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Френски фритюрник с врати 360

Ръководство за собственика
Запазете тези инструкции - само за битова употреба
МОДЕЛ: FAFO-001

Когато използвате електрически уреди, винаги трябва да се спазват основните предпазни мерки. Не използвайте AirFryer с френска врата Emeril Lagasse 360™ докато не прочетете внимателно това ръководство.
посещение TristarCares.com за учебни видеоклипове, подробности за продукта и др. Информация за гаранция отвътре

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник с врати 360 - символ

ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕШ
- AirFryer с френска врата Emeril Lagasse 360™ ще ви осигури много години вкусни семейни ястия и спомени около масата за вечеря. Но преди да започнете, много е важно да прочетете цялото това ръководство, като сте сигурни, че сте напълно запознати с работата и предпазните мерки на този уред.

Спецификации на уреда

Модел Брой Снабдяване Захранване Номинална Захранване Капацитет температура

Дисплей

FAFO-001 120V/1700W/60Hz 1700W 26 литра (1519 кубически инча) 75 ° F/ 24 ° C – 500 ° F/ 260 ° C Светодиод

ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ

предупреждение 2ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДОТВРАТЕТЕ ТРАВМИ! ВНИМАТЕЛНО ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДИ ИЗПОЛЗВАНЕ!
Когато използвате електрически уреди, винаги следвайте тези основни предпазни мерки.

  1. Прочетете внимателно всички инструкции, за да предотвратите наранявания.
  2. Този уред е НЕ НАМЕРЕН за използване от лица с намалени физически, сетивни или умствени способности или с липса на опит и знания, освен ако не са под наблюдението на отговорно лице или не са получили подходящи инструкции за използване на уреда. Не оставете без надзор с деца или домашни любимци. ПАЗЯ този уред и кабел далеч от деца. Всеки, който не е прочел и разбрал напълно инструкциите за експлоатация и безопасност, съдържащи се в това ръководство, няма право да работи или почиства този уред.
  3. ВИНАГИ поставете уреда върху равна, устойчива на топлина повърхност. Предназначен само за плотове. Не работят на нестабилна повърхност. Не поставете върху или близо до гореща газова или електрическа горелка или в загрята фурна. Не работете с уреда в затворено пространство или под окачени шкафове. Необходими са подходящо пространство и вентилация, за да се предотвратят имуществени щети, които могат да бъдат причинени от пара, отделена по време на работа. Никога не работете с уреда близо до запалими материали, като кърпи за съдове, хартиени кърпи, завеси или хартиени чинии. Не оставете кабела да виси над ръба на масата или плота или да докосва горещи повърхности.
  4. ВНИМАНИЕ ГОРЕЩИ ПОВЪРХНОСТИ: Този уред генерира изключителна топлина и пара по време на употреба. Трябва да се вземат подходящи предпазни мерки, за да се предотврати риск от нараняване, пожари и материални щети.
  5. Не използвайте този уред за нещо различно от предназначението му.
  6. ВНИМАНИЕ: За да намалите риска от токов удар, гответе само с помощта на предоставените подвижни тави, решетки и др.
  7. Използването на аксесоари за аксесоари НЕ СЕ ПРЕПОРЪЧВА от производителя на уреда може да причини наранявания.
  8. НИКОГА използвайте изхода под тезгяха.
  9. НИКОГА използвайте с удължителен кабел. Предвиден е къс захранващ кабел (или разглобяем захранващ кабел), за да се намали рискът от заплитане или препъване в по-дълъг кабел.
  10. Не използвайте уреда на открито.
  11. Не работи, ако кабелът или щепселът са повредени. Ако уредът започне да се повреди по време на употреба, незабавно изключете кабела от източника на захранване. Не ИЗПОЛЗВАЙТЕ ИЛИ ОПИТАЙТЕ ДА ПОПРАВИТЕ НЕПРАВИЛНО РАБОТЕН УРЕД. Свържете се с отдела за обслужване на клиенти за помощ (вижте задната част на ръководството за информация за контакт).
  12. ОТКЛЮЧЕТЕ уреда от контакта, когато не се използва и преди почистване. Оставете уреда да се охлади, преди да прикачите или премахнете части.
  13. НИКОГА потопете корпуса във вода. Ако уредът падне или случайно се потопи във вода, незабавно го изключете от контакта. Не посягайте към течност, ако уредът е включен и потопен. Не потапяйте и не изплаквайте кабелите или щепселите във вода или други течности.
  14. Външните повърхности на уреда могат да се нагорещят по време на употреба. Носете ръкавици за фурна, когато боравите с горещи повърхности и компоненти.
  15. Когато готвите, DO НЕ поставете уреда до стена или срещу други уреди. Оставете поне 5 инча свободно пространство отгоре, отзад и отстрани и над уреда. Не поставете каквото и да е върху уреда.
  16. Не поставете уреда си върху плот за готвене, дори ако готвенето е хладно, защото случайно можете да включите готварската плоча, причинявайки пожар, увреждайки уреда, плота за готвене и дома ви.
  17. Преди да използвате новия си уред върху която и да е повърхност на плота, консултирайте се с производителя на плота или монтажника за препоръки относно използването на уреди на вашите повърхности. Някои производители и монтажници могат да препоръчат да защитите повърхността си, като поставите гореща подложка или подложка под уреда за топлинна защита. Вашият производител или инсталатор може да препоръча горещи тигани, тенджери или електрически уреди да не се използват директно върху плота. Ако не сте сигурни, поставете под уреда подложка или гореща подложка преди да го използвате.
  18. Този уред е предназначен само за нормална домакинска употреба. то е НЕ НАМЕРЕН за използване в търговски или търговски среди. Ако уредът се използва неправилно или за професионални или полупрофесионални цели или ако не се използва съгласно инструкциите в ръководството за потребителя, гаранцията става невалидна и производителят не носи отговорност за щети.
  19. Когато времето за готвене приключи, готвенето ще спре, но вентилаторът ще продължи да работи за 20 секунди, за да охлади уреда.
  20. ВИНАГИ изключете уреда от контакта след употреба.
  21. Не докосвайте горещи повърхности. Използвайте дръжки или копчета.
  22. ЕКСТРЕМНО ВНИМАНИЕ трябва да се използва при преместване на уред, съдържащ горещо масло или други горещи течности.
  23. ИЗПОЛЗВАЙТЕ ИЗКЛЮЧИТЕЛНО ВНИМАНИЕ при отстраняване на тави или изхвърляне на гореща мазнина.
  24. Не почиствайте с метални почистващи тампони. Парчетата могат да се откъснат от подложката и да докоснат електрически части, създавайки риск от токов удар. Използвайте неметални скраб подложки.
  25. Извънгабаритни храни или метални прибори НЕ ТРЯБВА да бъдат поставени в уреда, тъй като те могат да създадат пожар или риск от токов удар.
  26. ЕКСТРЕМНО ВНИМАНИЕ трябва да се упражняват, когато се използват контейнери, изработени от материал, различен от метал или стъкло.
  27. Не съхранявайте всякакви материали, различни от препоръчаните от производителя аксесоари, в този уред, когато не се използва.
  28. Не поставете някой от следните материали в уреда: хартия, картон, пластмаса.
  29. Не покрийте тавата за оттичане или която и да е част от уреда с метално фолио. Това ще доведе до прегряване на уреда.
  30. За да изключите, изключете управлението и след това извадете щепсела от контакта.
  31. За да изключите уреда, натиснете бутона за отмяна. Индикаторната светлина около копчето за управление ще промени цвета си от червено в синьо и след това уредът ще се изключи.

предупреждение 2ВНИМАНИЕ:
За жителите на Калифорния
Този продукт може да ви изложи на ди(2-етилхексил)фталат, за който е известно на щата Калифорния, че причинява рак и вродени дефекти или други репродуктивни увреждания. За повече информация отидете на www.P65Warnings.ca.gov.

СПЕСТЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ - САМО ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДОМАКИНСТВО

предупреждение 2 предупреждение

  • НИКОГА поставете нещо върху уреда.
  • НИКОГА покрийте отворите за въздух отгоре, отзад и отстрани на уреда за готвене.
  • ВИНАГИ използвайте ръкавици за фурна, когато изваждате горещо от уреда.
  • НИКОГА поставете всичко на вратата, докато е отворена.
  • Не оставете вратата отворена за продължителен период от време.
  • ВИНАГИ уверете се, че нищо не стърчи от уреда, преди да затворите вратата.
  • ВИНАГИ затворете внимателно вратата; НИКОГА затръшна вратата.
    ВИНАГИ дръжте дръжката на вратата при отваряне и затваряне на вратата.

предупреждение 2 ВНИМАНИЕ: Прикачване на захранващия кабел

  • Включете захранващия кабел в специален стенен контакт. Никакви други уреди не трябва да се включват в същия контакт. Включването на други уреди в контакта ще доведе до претоварване на веригата.
  • Осигурен е къс захранващ кабел, за да се намали рискът от заплитане или препъване на по-дълъг кабел.
  • Предлагат се по-дълги удължители и могат да се използват, ако се полага грижа при тяхното използване.
  • Ако се използва по-дълъг удължителен кабел:
    a. Маркираната електрическа мощност на удължителния кабел трябва да бъде поне толкова висока, колкото електрическата мощност на уреда.
    b. Кабелът трябва да бъде подреден така, че да не се спуска върху плота или плота, където може да бъде изтеглен от деца или непреднамерено препънат.
    c. Ако уредът е от заземен тип, комплектът кабели или удължител трябва да бъде 3-жилен кабел за заземяване.
  • Този уред има поляризиран щепсел (едното острие е по-широко от другото). За да се намали рискът от токов удар, този щепсел е предназначен да се побере в поляризиран контакт само по един начин. Ако щепселът не попадне напълно в контакта, обърнете щепсела. Ако все още не се побира, свържете се с квалифициран електротехник. Все пак не се опитвайте да модифицирате приставката.

Electric Power
Ако електрическата верига е претоварена с други уреди, вашият нов уред може да не работи правилно. Тя трябва да работи на специална електрическа верига.

важно

  • Преди първоначална употреба, ръчно измива аксесоарите за готвене. След това избършете външната и вътрешната страна на уреда с топла, влажна кърпа и мек почистващ препарат. След това загрейте уреда за няколко минути, за да изгорите остатъците. Накрая избършете уреда с мокра кърпа.
    ВНИМАНИЕ: При първата употреба уредът може да пуши или да излъчва миризма на изгаряне поради масла, използвани за покриване и запазване на нагревателните елементи.
  • Този уред трябва да работи с поставена тава за оттичане и всяка храна трябва да се почиства от тавата за оттичане, когато тавата за отцеждане се напълни повече от наполовина.
  • Никога не работете с вашия уред с отворени врати.
  • Никога не поставяйте тавата за печене (или друг аксесоар) директно върху горната част на долните нагревателни елементи.

Части и аксесоари

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник за френски врати 360 - ЧастиEMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник с въздушна врата 360 - части 2

  1. ГЛАВНА ЕДИНИЦА: Отличава се със здрава конструкция от неръждаема стомана навсякъде. Почиства се лесно с рекламаamp гъба или кърпа и мек почистващ препарат. Избягвайте груби, абразивни почистващи препарати. НИКОГА потопете този уред във вода или течности от всякакъв вид.
  2. Дръжки за врати: Остава на хладно по време на готвене.
    Винаги използвайте дръжката и избягвайте да докосвате вратата. Отварянето на една врата ще отвори и двете врати. Вратата може да се нагорещи много по време на процеса на готвене и да причини нараняване.
  3. СТЪКЛЕНИ ВРАТИ: Здравото, издръжливо закалено стъкло запазва топлината и помага да се осигури равномерно разпределение на топлината към храната.
    НИКОГА гответе с тези врати в отворено положение.
  4. LED ДИСПЛЕЙ: Използва се за избор, настройка на програмиране или наблюдение на програми за готвене.
  5. КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ: Съдържа контролни бутони и копчета (вижте раздела „Контролен панел“).
  6. КОМПЛЕКТ ЗА УПРАВЛЕНИЕ: Използва се за избор на предварително зададени настройки за готвене (вижте раздела „Контролен панел“).
  7. ПОДДЪРЖАНЕ Поставете в долната част на уреда точно под нагревателните елементи. Никога не използвайте този уред без тава за оттичане. Тавичката може да се напълни при готвене на големи или сочни храни. Когато тавата за оттичане се напълни повече от наполовина, изпразнете я.
    За да изпразните тавата за капене по време на готвене:
    Докато носите ръкавици за фурна, отворете вратата и бавно плъзнете тавата за оттичане от уреда. ВНИМАВАЙТЕ ДА НЕ ДОПИРАТЕ НАгревателните елементи.
    Изпразнете тавата за оттичане и я върнете в уреда.
    Затворете вратата, за да завършите цикъла на готвене.
  8. телена стелажка: Използвайте за препичане на хляб, гевреци и пици; печене; печене на скара; и печене. Количеството може да варира.
    ВНИМАНИЕ: Когато печете или готвите с тигани и съдове, винаги ги поставяйте върху решетка. Никога не гответе нищо директно върху нагревателните елементи.
  9. ТАВА ЗА ПЕЧЕНЕ: Използвайте за печене и затопляне на различни храни. В уреда могат да се използват по-дълбоки съдове и съдове, подходящи за фурна.
  10. РОТИСЕРСКИ ПЛЮВ: Използва се за готвене на пилета и месо на шиш при въртене.
  11. ПАНА ЗА КРИПСЕРИ: Използвайте за готвене на пържени храни без масло, за да циркулира горещ въздух по целия път около храната.
  12. ИНСТРУМЕНТ ЗА ИЗВЪРЧАНЕ НА РЕШЕНЕ: Използвайте за изваждане на гореща храна от уреда на шишницата. Използвайте защита за ръцете, за да избегнете изгаряния от гореща храна.
  13. ПАНА ЗА ГРИЛ: Използвайте за печене на пържоли, бургери, зеленчуци и др.
  14. ДРЪЖКА НА ПЛОЧАТА ЗА ГРИЛ: Прикрепете към тавата за хрупкави ядки или плочата за грил, за да извадите от уреда.

предупреждение 2 предупреждение
Частите на фурната и другите метални компоненти на този уред са остри и ще станат изключително горещи по време на употреба. Трябва да се внимава много, за да се избегне нараняване. Носете предпазни ръкавици за фурна или ръкавици.

Използване на аксесоарите

ИЗПОЛЗВАНЕ НА СПЕЧАЛКАТА

  1. Поставете тавата за капене под долните нагревателни елементи (в самото дъно на уреда [вижте фиг. I]).
  2. Използвайте маркировките на вратата, за да изберете позицията на рафта, препоръчана за вашата рецепта. Поставете храната върху решетката и след това поставете решетката в желания слот.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник за френски врати 360 - КАТЕЖ

Фиг. i

ИЗПОЛЗВАНЕ НА ТЕХНИКАТА

  1. Поставете тавата за капене под долните нагревателни елементи (в самото дъно на уреда [вижте фиг. I]).
  2. Използвайте маркировките на вратата, за да изберете позицията за готвене, препоръчана за вашата рецепта.
    Поставете храната върху тавата за печене и след това поставете тавата за печене в желания слот.
    ЗАБЕЛЕЖКА: Тавата за печене може да бъде поставена в рафт под тавата за хрускане или решетката за улавяне на капки от храна (вижте раздела „Препоръчани позиции на аксесоарите“).

ИЗПОЛЗВАНЕ НА ТРАНСПОРТНАТА ЛОТА

  1. Поставете тавата за капене под долните нагревателни елементи (в самото дъно на уреда [вижте фиг. I]).
  2. Използвайте маркировките на вратата, за да изберете позицията на рафта, която да препоръчате за вашата рецепта. Поставете храната върху тавата за хрупкави ядки и след това поставете тавата за хрускачки в желания слот.
    ЗАБЕЛЕЖКА: Когато използвате тавата за печене или решетка за приготвяне на храна, която има склонност да капе, като бекон или пържола, използвайте тавата за печене под тавата или решетката, за да хванете капещите сокове и да ограничите дима (вижте „Препоръчани позиции за аксесоари“ раздел).

ТЕГЛОВ ВЪЗМОЖНОСТ НА АКСЕСОАРИТЕ

аксесоар функция

Тегло Граница

Тел багажник Варира 11 lb (5000 g)
Тава за кристали Въздушна фритюрница 11 lb (5000 g)
Шлюшка за печене скара 6 lb (2721 g)

ИЗПОЛЗВАНЕ НА ГРИЛ ПЛОЧАТА

  1. Поставете тавата за капене под долните нагревателни елементи (в самото дъно на уреда [вижте фиг. I]).
  2. Поставете храната върху плочата за скара и поставете плочата за скара в позиция на рафт 7.

ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДРЪЖКАТА НА ПЛОЧАТА ЗА ГРИЛ

  1. Използвайте по-голямата свързана кука на дръжката на плочата за грил, за да закачите горната част на аксесоара и леко издърпайте аксесоара от уреда. Трябва само да издърпате аксесоара достатъчно, за да побере по-голямата кука под аксесоара.
  2. Обърнете дръжката на плочата за скара и използвайте двете по-малки куки, за да закопчаете дръжката на плочата за скара към аксесоара. Издърпайте аксесоара от уреда и го прехвърлете върху топлоустойчива повърхност.

ЗАБЕЛЕЖКА: Дръжката на плочата за грил може да се използва и за премахване на тавата за хрускане.
ВНИМАНИЕ: Аксесоарите ще бъдат горещи. Не докосвайте горещи аксесоари с голи ръце. Поставете горещи аксесоари върху топлоустойчива повърхност.
ВНИМАНИЕ: Не използвайте дръжката на плочата за скара, за да пренасяте тавата за хрускане или плочата за скара. Използвайте само дръжката на плочата за скара, за да извадите тези аксесоари от уреда.

ИЗПОЛЗВАНЕ НА ROTISSERIE SPIT

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник с френска врата 360 - вилициФиг. ii

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник с врата 360 - шишФиг. iii

  1. Поставете тавата за капене под долните нагревателни елементи (в самото дъно на уреда [вижте фиг. I]).
  2. След отстраняване на вилиците, притиснете шишката Rotisserie през центъра на храната по дължина.
  3. Плъзнете вилиците (A) от всяка страна на шишата и ги закрепете на място, като затегнете двата винта (B). ЗАБЕЛЕЖКА: За да поддържате храната по-добре върху шишката, поставете вилиците за грил в храната под различни ъгли (вижте фиг. ii).
  4. Дръжте сглобената шишница под лек ъгъл с лявата страна по-висока от дясната страна и поставете дясната страна на шишката в връзката за грил вътре в уреда (вижте фиг. iii).
  5. С дясната страна здраво поставена, пуснете лявата страна на шишника в връзката за грил от лявата страна на уреда.

ОТСТРАНЯВАНЕ НА СЕКЦИЯТА НА ПЛЮШКАТА

  1. С помощта на инструмента за извличане закачете долната част на лявата и дясната страна на вала, прикрепен към шишката за грил.
  2. Издърпайте леко шишницата наляво, за да изключите аксесоара от гнездото за грил.
  3. Внимателно издърпайте и извадете Rotisserie Spit от уреда.
  4. За да извадите храна от шишката за грил, завъртете, за да развиете винтовете на една вилица за грил. Повторете, за да премахнете втората вилица за грил. Извадете храната от шишницата.

ЗАБЕЛЕЖКА: Някои аксесоари може да не са включени в покупката.

Контролният панел

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник с френска врата 360 - контролен панелA. ПРЕДВАРИТЕЛНИ НАСТРОЙКИ ЗА ГОТВЕНЕ: Използвайте копчето за избор на програма, за да изберете предварително зададена настройка за готвене (вижте раздела „Таблица с предварително зададени настройки“).
Натиснете произволен бутон на контролния панел или завъртете копчето за избор на програма, за да осветите предварително зададените настройки за готвене.
Б. ДИСПЛЕЙ ВРЕМЕ/ТЕМПЕРАТУРА
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник с врата 360 - ВЕНТИЛАТОР ДИСПЛЕЙ НА ВЕНТИЛИТЕЛЯ: Свети, когато вентилаторът на уреда е включен.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник с френска врата 360 - НАГРЕВАЩ ЕЛЕМЕНТ ДИСПЛЕЙ НА НАГРЕВАТЕЛНИ ЕЛЕМЕНТИ: Светва, когато горните и/или долните нагревателни елементи са включени.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Френски фритюрник с врати 360 - ТЕМПЕРАТУРА ТЕМПЕРАТУРЕН ДИСПЛЕЙ: Показва текущата зададена температура на готвене.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник с въздушна врата 360 - ВРЕМЕ ПОКАЗВАНЕ НА ВРЕМЕТО: Когато уредът предварително загрява (само определени предварително зададени настройки за готвене използват функцията за предварително загряване; вижте раздела „Таблица с предварително зададени настройки“ за повече информация), показва „PH“. Когато цикълът на готвене работи, показва оставащото време за готвене.
C. БУТОН ЗА ТЕМПЕРАТУРА: Това ви позволява да отмените предварително зададените температури. Температурата може да се регулира по всяко време по време на цикъла на готвене чрез натискане на бутона за температура и след това завъртане на диска, за да регулирате температурата. Натиснете и задръжте бутона за температура, за да промените показаната температура от Фаренхайт на Целзий.
D. БУТОН ВЕНТИЛАТОР: Натиснете, за да включите или изключите вентилатора, когато се използва с избрани предварително зададени настройки и за да промените скоростта на вентилатора от висока към ниска или изключена (вижте раздела „Таблица с предварително зададени настройки“). Първо трябва да стартирате предварително зададена настройка за готвене, за да регулирате скоростта на вентилатора.
След като цикълът на готвене приключи, можете да натиснете и задържите бутона за вентилатор за 3 секунди, за да активирате функцията за ръчно охлаждане на уреда (вижте раздела „Функция за ръчно охлаждане“).
E. БУТОН ВРЕМЕ: Това ви позволява да замените предварително зададените времена. Времето може да се регулира по всяко време по време на цикъла на готвене, като натиснете бутона за време и след това завъртите диска, за да регулирате времето.
F. БУТОН СВЕТЛИНА: Може да бъде избран по всяко време по време на процеса на готвене, за да освети вътрешността на уреда.
G. БУТОН СТАРТ/ПАУЗА: Натиснете, за да започнете или поставите на пауза процеса на готвене по всяко време.
H. БУТОН ОТКАЗ: Можете да изберете този бутон по всяко време, за да отмените процеса на готвене. Задръжте бутона за отмяна за 3 секунди, за да изключите уреда).
I. КОФЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ: Използвайте, за да превъртите през опциите, когато избирате предварително зададен режим. Пръстенът около копчето за управление светва синьо, когато уредът е включен. Пръстенът променя цвета си на червен, когато е избрана предварително зададена настройка, и отново става син, когато цикълът на готвене приключи.

Предварително зададена информация

СХЕМА НА РЕЖИМА НА ПРЕДВАРИТЕЛНО
Времето и температурата на диаграмата по-долу се отнасят до основните настройки по подразбиране. Когато се запознаете с уреда, ще можете да правите малки корекции според вашия вкус.
ПАМЕТ: Уредът има функция за памет, която ще запази използвана последната ви програмна настройка. За да нулирате тази функция, изключете уреда от контакта, изчакайте 1 минута и включете отново уреда.

Preset Фен Скорост на половината път Часовник Загрейте По подразбиране температура температура Обхват По подразбиране Часовник

Време Обхват

Airfry Високо Y N 400 ° F/204 ° C 120–450°F/49–232°C 15 минути. 1-45 минути
Fries Високо Y N 425 ° F/218 ° C 120–450°F/49–232°C 18 минути. 1-45 минути
Бекон Високо Y N 350 ° F/177 ° C 120–450°F/49–232°C 12 минути. 1-45 минути
Грил ниска / от Y Y 450 ° F/232 ° C 120–450°F/49–232°C 15 минути. 1-45 минути
Яйца Високо N N 250 ° F/121 ° C 120–450°F/49–232°C 18 минути. 1-45 минути
Риба Високо Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450°F/49–232°C 10 минути. 1-45 минути
ребра Високо / ниско / Изключено N N 250 ° F/121 ° C 120–450°F/49–232°C 4 часа. 30 мин. - 10 часа.
Размразяване ниско / Изключено Y N 180 ° F/82 ° C 180 F/82°C 20 минути. 1-45 минути
бифтек Високо Y Y 500 ° F/260 ° C 300–500°F/149–260°C 12 минути. 1-45 минути
Зеленчуци Високо Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450°F/49–232°C 10 минути. 1-45 минути
Wings Високо Y Y 450 ° F/232 ° C 120–450°F/49–232°C 25 минути. 1-45 минути
пека Високо / ниско / Изключено Y Y 350 ° F/177 ° C 120–450°F/49–232°C 25 минути. 1 мин. - 4 часа.
скара Високо N N 375 ° F/191 ° C 120–450°F/49–232°C 40 минути. 1 мин. - 2 часа.
Тост N / A N N 4 резени N / A 6 минути. N / A
Пиле Високо / Ниско / Изкл Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450°F/49–232°C 45 минути. 1 мин. - 2 часа.
Пица Високо ниско / от Y Y 400 ° F/204 ° C 120–450°F/49–232°C 18 минути. 1-60 минути
Бутикови десерти ниско / Изключено Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450°F/49–232°C 30 минути. 1-60 минути
доказателство N / A N N 95 ° F/35 ° C 75–95°F/24–35°C 1 ч.ч. 1 мин. - 2 часа.
Бройл Високо Y Y 400 ° F/204 ° C Ниска:
400 ° F/204 ° C
Високо:
500 ° F/260 ° C
10 минути. 1-20 минути
Бавно готвене Високо ниско / от N N 225 ° F/107 ° C 225°F/250°F/275°F
107°C/121°C/135°C
4 часа. 30 мин. - 10 часа.
печено Високо / ниско / Изключено Y Y 350 ° F/177 ° C 120–450°F/49–232°C 35 минути. 1 мин. - 4 часа.
Дехидратирайте ниско N N 120 ° F/49 ° C 85–175°F/29–79°C 12 часа. 30 мин. - 72 часа.
Подгрейте отново Високо / ниско / Изключено Y N 280 ° F/138 ° C 120–450°F/49–232°C 20 минути. 1 мин. - 2 часа.
Топло ниско / Изключено N N 160 ° F/71 ° C Не се регулира 1 ч.ч. 1 мин. - 4 часа.

ПРЕПОРЪЧИТЕЛНИ ПОЗИЦИИ ЗА АКСЕСОАР
Тавата за хрупкави ядки, решетката и тавата за печене могат да бъдат поставени в позиции 1, 2, 4/5, 6 или 7. Позиция 3 е слотът за грил и може да се използва само с шиш за печене. Имайте предвид, че позиция 4/5 е единичен слот в уреда.
ВАЖНО: Тавата за оттичане трябва да се държи под нагревателните елементи в уреда през цялото време, когато готвите храна.

Preset рафт Позиция в компанията

ПРЕПОРЪЧВА: Аксесоари

Airfry Ниво 4/5 Хрупка тава/тава за печене
Fries Ниво 4/5 Тава за кристали
Бекон Ниво 4/5 Хрупкава тава с тава за печене, поставена отдолу*
Грил Level 7 Грил чиния
Яйца Ниво 4/5 Тава за кристали
Риба Level 2 Тава за печене
ребра Level 7 Тава за печене/Решетка с гювеч отгоре
Размразяване Level 6 Тава за печене
бифтек Level 2 Решетка с тава за печене, поставена отдолу*
Зеленчуци Ниво 4/5 Хрупка тава/тава за печене
Wings Ниво 4/5 Хрупкава тава с тава за печене, поставена отдолу*
пека Ниво 4/5 Решетка/тава за печене
скара Ниво 3 (слот за печене) Ротировъчна шиша и вилици
Тост Ниво 4/5 Тел багажник
Пиле Ниво 4/5 Хрупка тава/тава за печене
Пица Level 6 Тел багажник
Бутикови десерти Ниво 4/5 Решетка/тава за печене
доказателство Level 6 Тава за печене/Решетка с тава за хляб отгоре
Бройл Level 1 Тава за печене
Бавно готвене Level 7 Решетка с гювеч отгоре
печено Level 6 Тава за печене
Дехидратирайте Level 1/2/4/5/6 Тава за ястия/Решетка
Подгрейте отново Ниво 4/5/6 Хрупка тава/Решетка/Това за печене
Топло Ниво 4/5/6 Хрупка тава/Решетка/Това за печене

*Когато използвате тавата за печене под тавата за печене или решетка, поставете тавата за печене на едно ниво под храната, за да улавяте капки.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник с врата 360 - ПОЗИЦИИПРЕДГРИВАНЕ
Някои предварително зададени настройки включват функция за предварително загряване (вижте раздела „Таблица с предварително зададени настройки“). Когато изберете предварително зададена настройка с тази функция за предварително загряване, контролният панел ще покаже „PH“ на мястото на времето за готвене, докато уредът достигне зададената температура. След това таймерът за готвене ще започне да отброява обратно. За някои рецепти храната трябва да се добавя към уреда, след като уредът приключи с предварителното загряване.
ВНИМАНИЕ: Уредът ще бъде горещ. Използвайте ръкавици за фурна, за да добавите храна към уреда.

ПОЛОВИН ТАЙМЕР
Някои от тези предварително зададени уреди включват таймер за половината, който е таймер, който ще прозвучи, когато цикълът на готвене достигне своята половина. Този полутаймер ви дава възможност да разклащате или обръщате храната си или да въртите аксесоарите в уреда, което помага да се осигури равномерно готвене.
За да разклатите храна, която се готви в тавата за хрупкави ядки, използвайте ръкавици за фурна, за да разклатите храната.
За да обърнете храна, като бургери или пържола, използвайте клещи, за да обърнете храната.
За да завъртите аксесоари, преместете горния аксесоар до позицията на долния аксесоар и преместете долния аксесоар до позицията на горния аксесоар.
За exampАко поставката за хрускачки е в позиция на рафт 2, а телената поставка е в позиция на рафт 6, трябва да превключите тавата за хрускачки в позиция на рафт 6 и телената в позиция на рафт 2.

ДВОЙНА СКОРОСТ НА ВЕНТИЛАТОРА
Когато използвате някои от предварително зададените настройки на този уред, можете да контролирате скоростта на вентилатора, разположен в горната част на уреда. Използването на вентилатора с висока скорост помага на прегрят въздух да циркулира около храната ви, докато се готви, което е идеално за равномерно готвене на много видове храна. Използването на по-ниска скорост на вентилатора е идеално при готвене на по-деликатни храни, като печени изделия.
Разделът „Таблица с предварително зададени настройки“ показва кои настройки на вентилатора са налични за всяка предварително зададена настройка. В диаграмата скоростта на вентилатора по подразбиране за всяка предварително зададена е удебелена.

РЪЧНА ФУНКЦИЯ ЗА ОХЛАЖДАНЕ
След като цикълът на готвене приключи, можете да натиснете и задържите бутона за вентилатор за 3 секунди, за да активирате функцията за ръчно охлаждане на уреда. Когато функцията за ръчно охлаждане работи, горният вентилатор ще работи за 3 минути, за да охлади уреда, което може да се използва за охлаждане на вътрешността на уреда, когато готвите храна при по-ниска температура от предишния цикъл на готвене. Когато функцията за ръчно охлаждане е активирана, светлината около иконата на дисплея на вентилатора светва, копчето за избор на програма става червено, а секцията Предварителни настройки за готвене на контролния панел потъмнява.
Натискането на бутона за вентилатор, докато е активна функцията за ръчно охлаждане, превключва скоростта на вентилатора от висока към ниска. Натискането на бутона за вентилатор трети път отменя функцията за ръчно охлаждане.
Докато функцията за ръчно охлаждане е активна, копчето за избор на програма не може да се използва за избор на предварително зададена настройка за готвене. Можете да натиснете бутона Отказ, за ​​да прекратите функцията за ръчно охлаждане по всяко време.

ТАБЛИЦА НА НАГРЕВАТЕЛНИ ЕЛЕМЕНТИ

вид

Presets Информация

Отопление Елементи Употребяван

конвекция Фурна Ребра, размразяване, печене, препечен хляб, пиле, пица, сладкиши, бавно готвене, печене, затопляне, затопляне • Използва горните и долните нагревателни елементи.
• Времето по подразбиране, температурата и скоростта на вентилатора варират в зависимост от избраната предварително зададена настройка. Вижте „Таблица за предварително зададени режими“.
• Всички предварително зададени температури за готвене са регулируеми с изключение на предварително зададените настройки за размразяване и повторно загряване.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник с врати 360 - конвекция
Дехидратирайте Дехидратирайте • Използва само горния нагревателен елемент.
• Този режим на готвене използва по-ниска температура и нискоскоростен вентилатор за дехидратиране на плодове и месо.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник с въздушна врата 360 - дехидратиране
Грил Скара, доказателство • Използва само долните нагревателни елементи.
• Всички предварително зададени температури на готвене са регулируеми.
• Предварителната настройка Грил трябва да се използва с плочата Грил.
• Предварителната настройка Proof използва ниска температура на готвене, която помага на тестото да втаса.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник с въздушна врата 360 - Грил
Turbo Фен с Спирала Отопление Element Въздушно пържене, пържени картофи, бекон, яйца, риба, зеленчуци, крилца, пържола, печене, грил • Използва 1700W горен спирален нагревателен елемент.
• Използва турбовентилатор за доставяне на прегрят въздух.
• Вентилаторът не може да бъде изключен или регулиран, когато използвате тези предварително зададени настройки.
• Времената и температурите по подразбиране варират и могат да се регулират на тези предварително зададени настройки.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник за френски врати 360 - Турбо вентилатор

Диаграма за готвене

Графика на месото с вътрешна температура
Използвайте тази таблица и термометър за храна, за да сте сигурни, че месото, домашните птици, морските дарове и други готвени храни достигат безопасна минимална вътрешна температура. *За максимална безопасност на храните, Министерството на земеделието на САЩ препоръчва 165° F/74° C за всички домашни птици; 160° F/71° C за мляно телешко, агнешко и свинско; и 145°F/63°C, с 3-минутен период на почивка, за всички други видове говеждо, агнешко и свинско месо. Също така, повторноview стандартите за безопасност на храните на USDA.

Храна Тип

вътрешен Темп.*

 

Говеждо и телешко

приземен 160 ° F (71 ° C)
Печени пържоли: средни 145 ° F (63 ° C)
Печени пържоли: рядко 125 ° F (52 ° C)
 

Пиле и пуйка

гърди 165 ° F (74 ° C)
Земя, пълнена 165 ° F (74 ° C)
Цяла птица, крака, бедра, крила 165 ° F (74 ° C)
Риба и миди Всеки тип 145 ° F (63 ° C)
 

Агнешко

приземен 160 ° F (71 ° C)
Печени пържоли: средни 140 ° F (60 ° C)
Печени пържоли: рядко 130 ° F (54 ° C)
 

Свинско месо

Котлети, смлени, ребра, печени 160 ° F (71 ° C)
Напълно сварена шунка 140 ° F (60 ° C)

Инструкции за употреба

Преди първа употреба

  1. Прочетете всички материали, предупредителни стикери и етикети.
  2. Отстранете всички опаковъчни материали, етикети и стикери.
  3. Измийте всички части и аксесоари, използвани в процеса на готвене, с топла сапунена вода. Препоръчва се ръчно миене.
  4. Никога не мийте и не потапяйте уреда за готвене във вода. Избършете вътрешната и външната страна на уреда за готвене с чиста, влажна кърпа. Изплакнете с топла, влажна кърпа.
  5. Преди да готвите храна, предварително загрейте уреда за няколко минути, за да може защитното покритие на маслото от производителя да изгори. Избършете уреда с топла сапунена вода и кърпа за съдове след този цикъл на изгаряне.

Приготвяне

  1. Поставете уреда върху стабилна, равна, хоризонтална и топлоустойчива повърхност. Уверете се, че уредът се използва в зона с добра циркулация на въздуха и далеч от горещи повърхности, други предмети или уреди и всякакви горими материали.
  2. Уверете се, че уредът е включен в специален контакт.
  3. Изберете аксесоара за готвене за вашата рецепта.
  4. Поставете храната, която ще приготвите, в уреда и затворете вратите.
  5. Изберете предварително зададен режим, като използвате копчето за управление, за да превъртите през предварително зададените настройки, и натиснете бутона Старт/Пауза, за да изберете предварително зададената настройка. Цикълът на готвене ще започне. Имайте предвид, че някои предварително зададени настройки за готвене включват функция за предварително загряване (вижте раздела „Таблица с предварително зададени настройки“).
  6. След като цикълът на готвене започне, можете да регулирате температурата на готвене, като натиснете бутона за температура и след това използвате копчето за управление, за да регулирате температурата. Можете също да регулирате времето за готвене, като натиснете бутона за време и използвате копчето за управление, за да регулирате времето за готвене.
    ЗАБЕЛЕЖКА: Когато препичате хляб или багел, вие контролирате лекотата или тъмнината, като регулирате същите копчета.

ЗАБЕЛЕЖКА: Когато процесът на готвене приключи и времето за готвене изтече, уредът ще бипне няколко пъти.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако оставите уреда неактивен (недокоснат) за 3 минути, уредът автоматично ще се изключи.
ВНИМАНИЕ: Всички повърхности отвътре и отвън на уреда ще бъдат изключително горещи. За да избегнете нараняване, носете ръкавици за фурна. Оставете уреда да изстине поне 30 минути, преди да опитате да го почистите или съхранявате.
ВАЖНО: Този уред е оборудван със система за свързани врати. Отворете вратите напълно до зададени позиции, защото вратите са пружинирани и ще се затворят, ако бъдат частично отворени.

Съвети

  • Храните с по-малък размер обикновено изискват малко по-кратко време за готвене от по-големите.
  • Големите размери или количества храна може да изискват по-дълго време за готвене от по-малките размери или количества.
  • За по-хрупкав резултат се препоръчва замъгляване на малко растително масло върху пресни картофи. Когато добавяте малко масло, направете го непосредствено преди готвене.
  • Закуски, обикновено приготвени във фурна, могат да се приготвят и в уреда.
  • Използвайте готовото тесто, за да приготвите пълнени закуски бързо и лесно. Предварително направеното тесто също изисква по-кратко време за готвене от домашното тесто.
  • Тава за печене или съд за фурна могат да бъдат поставени върху решетка вътре в уреда, когато готвите храни като сладкиши или кишове. Използването на тенекия или съд също се препоръчва при готвене на крехки или пълни храни.

Почистване и съхранение

Почистване
Почиствайте уреда след всяка употреба. Извадете захранващия кабел от контакта и се уверете, че уредът е добре охладен преди почистване.

  1. Избършете външната страна на уреда с топла, влажна кърпа и мек препарат.
  2. За да почистите вратите, внимателно почистете двете страни с топла сапунена вода и рекламаamp кърпа. Не накиснете или потопете уреда във вода или измийте в съдомиялна машина.
  3. Почистете вътрешността на уреда с гореща вода, мек почистващ препарат и неабразивна гъба. Не търкайте нагревателните бобини, защото са крехки и могат да се счупят. След това изплакнете уреда обилно с чист, damp плат. Не оставяйте застояла вода в уреда.
  4. Ако е необходимо, отстранете нежеланите остатъци от храна с неабразивна четка за почистване.
  5. Запечената храна върху аксесоарите трябва да се накисва в топла сапунена вода, за да се отстрани лесно храната. Препоръчва се ръчно пране.

Съхранение

  1. Изключете уреда от електрическата мрежа и го оставете да се охлади добре.
  2. Уверете се, че всички компоненти са чисти и сухи.
  3. Поставете уреда на чисто и сухо място.

Отстраняване на проблеми

Проблем Възможен Причина

Решение

Уредът не работи 1. Уредът не е включен.
2. Не сте включили уреда, като сте задали времето за приготвяне и температурата.
3. Уредът не е включен в специален електрически контакт.
1. Включете захранващия кабел в контакта.
2. Задайте температурата и часа.
3. Включете уреда в специален контакт.
Храната не е приготвена 1. Уредът е претоварен.
2. Температурата е настроена твърде ниско.
1. Използвайте по -малки партиди за по -равномерно готвене.
2. Повишете температурата и продължете да готвите.
Храната не се пържи равномерно 1. Някои храни трябва да се предават по време на процеса на готвене.
2. Храните с различни размери се готвят заедно.
3. Аксесоарите трябва да се въртят, особено ако храната се готви на няколко аксесоара едновременно.
1. Проверете средата на процеса и при необходимост обърнете храната.
2. Гответе заедно храни с подобни размери.
3. Завъртете аксесоарите по средата на времето за готвене.
Бял дим, идващ от уреда 1. Използва се масло.
2. Аксесоарите имат излишни остатъци от мазнини от предишното готвене.
1. Избършете, за да отстраните излишното масло.
2. Почиствайте компонентите и вътрешността на уреда след всяка употреба.
Пържените картофи не се пържат равномерно 1. Използва се грешен вид картофи.
2. Картофите не са бланширани правилно по време на приготвянето.
3. Прекалено много пържени картофи се готвят наведнъж.
1. Използвайте пресни, твърди картофи.
2. Използвайте нарязани пръчици и подсушете, за да отстраните излишното нишесте.
3. Гответе по -малко от 2 1/2 чаши пържени картофи наведнъж.
Пържените картофи не са хрупкави 1. Суровият картоф има твърде много вода. 1. Подсушете правилно картофените пръчици преди запотяване на маслото. Нарежете пръчките по -малки. Добавете още малко масло.
Уредът пуши. 1. Върху нагревателния елемент капе мазнина или сок. 1. Уредът трябва да бъде почистен.
Поставете тавата за печене под тавата за хрускане или решетката, когато готвите храна с високо съдържание на влага.

ЗАБЕЛЕЖКА: Всяко друго обслужване трябва да се извършва от оторизиран сервизен представител. Свържете се с отдела за обслужване на клиенти, като използвате информацията на гърба на това ръководство.

Често задавани въпроси

  1. Уредът има ли нужда от време за загряване?
    Уредът има интелигентна функция, която ще загрее предварително уреда до зададената температура, преди таймерът да започне да отброява. Тази функция влиза в сила с всички предварително програмирани настройки с изключение на Toast, Bagel и Dehydrate.
  2. Възможно ли е да спрете цикъла на готвене по всяко време?
    Можете да използвате бутона Отказ, за ​​да спрете цикъла на готвене.
  3. Възможно ли е да изключите уреда по всяко време?
    Да, уредът може да бъде изключен по всяко време, като задържите натиснат бутона Отказ за 3 секунди.
  4. Мога ли да проверя храната по време на процеса на готвене?
    Можете да проверите процеса на готвене, като натиснете бутона за осветяване или натиснете бутона Старт/Пауза и след това отворете вратата.
  5. Какво се случва, ако уредът все още не работи, след като изпробвам всички предложения за отстраняване на неизправности?
    Никога не се опитвайте да ремонтирате дома. Свържете се с Tristar и следвайте процедурите, посочени в ръководството. Неспазването на това може да направи гаранцията ви невалидна.

ЕМЕРИЛ ЛАГАСЕ ЛОГО

ФРЕНСКИ ВРАТИ AIRFRTYER 360™

90-дневна гаранция за връщане на пари

Emeril Lagasse French Door AirFryer 360 е покрит с 90-дневна гаранция за връщане на парите. Ако не сте 100% доволни от продукта си, върнете продукта и поискайте продукт за замяна или възстановяване на сумата. Изисква се доказателство за покупка. Възстановяванията ще включват покупната цена, по-малко обработка и обработка. Следвайте инструкциите в Политиката за връщане по-долу, за да поискате замяна или възстановяване на сумата.
Политика за гаранция за подмяна
Нашите продукти, закупени от оторизиран търговец на дребно, включват 1-годишна гаранция за подмяна, ако вашият продукт или компонентна част не работи както се очаква, гаранцията се простира само до първоначалния купувач и не може да се прехвърля. Ако имате проблем с някой от нашите продукти в рамките на 1 година от покупката, върнете продукта или компонента за подмяна с функционално еквивалентен нов продукт или част. Изисква се оригиналното доказателство за покупка и вие сте отговорни да платите, за да ни върнете уреда. В случай на издаване на резервен уред, гаранционното покритие приключва шест (6) месеца след датата на получаване на заместващия уред или остатъка от съществуващата гаранция, което от двете настъпи по -късно. Tristar си запазва правото да замени уреда с такъв с еднаква или по -голяма стойност.
Условия за връщане
Ако по някаква причина искате да замените или върнете продукта съгласно гаранцията за връщане на парите, номерът на вашата поръчка може да се използва като номер на разрешение за връщане на стоки (RMA). Ако продуктът е закупен в магазин за търговия на дребно, върнете продукта в магазина или използвайте „RETAIL“ като RMA. Върнете продукта си на посочения по-долу адрес за замяна, която няма да изисква допълнителни такси за обработка и обработка, или за възстановяване на покупната ви цена, без обработка и обработка. Вие носите отговорност за разходите по връщането на продукта. Можете да намерите номера на вашата поръчка на www.customerstatus.com. Можете да се обадите на отдела за обслужване на клиенти на 973-287-5149 или да изпратите имейл на info@tvcustomerinfo.com за всякакви допълнителни въпроси. Опаковайте внимателно продукта и включете в пакета бележка с (1) вашето име, (2) адрес за кореспонденция, (3) телефонен номер, (4) имейл адрес, (5) причина за връщане и (6) доказателство за покупка или номер на поръчка и (7) посочете в бележката дали искате възстановяване или замяна. Напишете RMA от външната страна на опаковката.

Изпратете продукта на следния адрес за връщане:
Фритюрник за френска врата Emeril Lagasse 360
Продукти на Tristar
Път 500 връщания
Уолингфорд, CT 06495
Ако искането за подмяна или възстановяване не бъде потвърдено след две седмици, моля, свържете се с отдела за обслужване на клиенти на 973-287-5149.
Възстановяване
Възстановяванията, поискани в рамките на гаранционния срок за връщане на парите, ще бъдат извършени по метода на плащане, използван при покупката, ако артикулът е закупен директно от Tristar. Ако артикулът е закупен от оторизиран търговец, се изисква доказателство за покупка и ще бъде издаден чек за артикула и сумата на данъка върху продажбите. Таксите за обработка и обработка не подлежат на възстановяване.

ЕМЕРИЛ ЛАГАСЕ ЛОГО

ФРЕНСКИ ВРАТИ AIRFRTYER 360™

Ние сме много горди с дизайна и качеството на нашите Фритюрник за френска врата Emeril Lagasse 360TM

Този продукт е произведен по най-високите стандарти. Ако имате някакви въпроси, нашият приятелски настроен персонал за обслужване на клиенти е тук, за да ви помогне.
За части, рецепти, аксесоари и всичко Emeril всеки ден, отидете на tristarcares.com или сканирайте този QR код с вашия смартфон или таблет:

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник за френски врати 360 - QR кодhttps://l.ead.me/bbotTP
За да се свържете с нас, изпратете ни имейл на info@tvcustomerinfo.com Или ни се обадете на 973 287-5149.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник за френски врати 360 - TristarРазпространено от:
Tristar Products, Inc.
Феърфийлд, NJ 07004
© 2021 Tristar Products, Inc.
Произведено в Китай
EMERIL_FDR360_IB_TP_ENG_V6_211122

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрник с врати 360 - символ

Документи / Ресурси

EMERIL LAGASSE FAFO-001 Фритюрник за френски врати 360 [pdf] Ръководство на собственика
FAFO-001, Френски фритюрник с врати 360

Присъединете се към разговора

Как 1

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани *