PPE logoHeavy-Duty DEEP Aluminum Transmission Pan
Ръководство за инсталиранеPPE Heavy-Duty DEEP Aluminum Transmission Pan - fig 4Heavy-Duty Deep Cast Aluminum
Трансмисия Pan
(228051000, 228051010, 228051020)
Ръководство за инсталиране

ОТХВЪРЛЯНЕ НА ОТГОВОРНОСТ

Ефективните продукти могат да увеличат конските сили над и извън фабричните спецификации.
Допълнителните конски сили създават повече напрежение върху компонентите на задвижването, което може да доведе до повреда на задвижването.
Бележка относно свързани с емисиите, не-законни продукти: ТЕЗИ ПРОДУКТИ СА ЗАКОННИ В КАЛИФОРНИЯ САМО ЗА СЪСТЕЗАТЕЛНИ АВТОМОБИЛИ, КОИТО НИКОГА НЕ МОГАТ ДА СЕ ИЗПОЛЗВАТ, ИЛИ РЕГИСТРИРАНИ ИЛИ ЛИЦЕНЗИРАНИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА МАГИСТРАЛА ИЛИ ИЗПЪЛНЕНИЕ.
Това споразумение определя реда и условията за използване на ЛПС продукти. Инсталирането на този продукт показва, че Купувачът е прочел и разбрал това споразумение и приема правилата и условията. PPE (Pacific Performance Engineering) Inc., неговите дистрибутори, служители и търговци („Продавачът“) не носят отговорност за правилното използване и обслужване на продукта. С настоящото купувачът се отказва от всякакви искове за отговорност. С настоящото Купувачът потвърждава, че не разчита на уменията или преценката на Продавача да избира или доставя стоки, подходящи за някаква конкретна цел, и че няма отговорности, които надхвърлят описанието на лицевата страна, и с настоящото Купувачът се отказва от всички средства за правна защита или задължения, изразени или подразбиращи се , произтичащи от закона или по друг начин (включително без каквото и да е задължение на Продавача по отношение на годността, продаваемостта и последващите щети), или дали са причинени или не от небрежност на Продавача.
Продавачът се отказва от всякакви гаранции и изрично отхвърля всякаква отговорност за лични наранявания или щети. Купувачът потвърждава и се съгласява, че отказът от отговорност за телесна повреда е съществено условие за това споразумение и Купувачът се съгласява да обезщети Продавача и да предпази Продавача от всякакви искове, свързани със закупеното оборудване. При никакви обстоятелства Продавачът няма да носи отговорност за каквито и да е щети или разходи поради употребата или продажбата на такова оборудване. Продавачът не поема никаква отговорност по отношение на неправилно инсталиране или неправилно използване на неговите продукти. Отговорност на монтажника е да провери правилната инсталация и ако се съмнявате, да се свържете с производителя. Купувачът е единствено отговорен за всички гаранционни проблеми от производителя.

ОГРАНИЧЕНИЕ НА ГАРАНЦИЯТА

The Seller gives Limited Warranty as to description, quality, merchantability, and fitness for a particular purpose, productiveness, or any other matter of Seller’s product sold herewith. The Seller shall not be responsible for the products proper use and service and the Buyer hereby waives all rights other than those expressly written herein. This warranty shall not be extended, altered or varied except by a written instrument signed by Seller and Buyer. Limited lifetime warranty on all PPE cast aluminum products, and PPE Transmission Coolers.
Три (3) години ограничена гаранция за PPE колектори и комплекти Up-Pipes и OEM-Length Up-Pipes. Една (1) година ограничена гаранция за всички други ЛПС продукти от датата на продажба на първоначалния купувач и ограничена единствено до частите, съдържащи се в продуктовия комплект. Всички продукти, за които става въпрос за гаранция, трябва да бъдат върнати предварително платени на Продавача и трябва да бъдат придружени от доказателство за покупка с дата. Всички гаранционни искове подлежат на одобрение от Продавача. При никакви обстоятелства Продавачът няма да носи отговорност за начислен труд или време за пътуване при диагностициране на дефекти, отстраняване или повторно инсталиране – на този продукт или всякакви други условни разходи. При никакви обстоятелства Продавачът няма да носи отговорност за щети или разходи, възникнали поради използването или продажбата на подобно оборудване. В случай, че купувачът не е съгласен с това споразумение: купувачът може незабавно да върне този продукт, в ново и неизползвано състояние в оригиналната му опаковка, с доказателство за покупка с дата на мястото на покупката в рамките на десет (10) дни от датата на закупуване за пълно възстановяване на сумата. Инсталирането на този продукт означава, че купувачът е прочел и разбрал това споразумение и приема неговите правила и условия.
ВНИМАНИЕ:
The PPE Transmission Pan is designed to fit the factory Dodge transmissions (supplied as original equipment). However, in some applications, or because of the use of certain factory options and / or after equipment, there may be clearance problems between your PPE Transmission Pan and other vehicle components. It is the responsibility
of the vehicle owner and installer to ensure that there is no contact between the pan and other moving or fixed vehicle components. Contact with any vehicle component or the modifying of the PPE Transmission Pan voids the pan warranty. PPE assumes no liability, expressed or implied, for damage or injury to persons or property.

KIT PARTS:

1- Transmission Pan
1- Уплътнение
1- Filter Spacer Block
1- 1/8” Pipe Plug (installed)
1- 1/4” Pipe Plug (installed)
1- Magnetic Drain Plug (installed) – torque 17 ft. lbs.
14- Allen Bolts – torque 15-19 ft. lbs.
1- Installation Guide

TOOLS AND PARTS NEEDED:

Динамометричен ключ
1/4” тресчотка
1/4” Extension
1/4 ”задвижване
1/4” inch Allen Socket
TORX #25
17mm Socket for Service/ Draining
Oil Drain Pan
Shop Towels
Ръкавици
Защита на очите
Стъпка 1:Allow engine to cool. Drain cool oil from installed pan. Remove the 14 bolts holding the pan in place.
Стъпка 2: Remove pan and clean gasket surface for reassembly in Step 7.
Стъпка 3: Remove filter set screws.
Стъпка 4: Remove filter from the transmission.
Стъпка 5: Install the filter spacer block and a new filter.PPE Heavy-Duty DEEP Aluminum Transmission Pan - fig 1Стъпка 6: Prepare hardware.
Стъпка 7: Place new gasket on pan.
PPE Heavy-Duty DEEP Aluminum Transmission Pan - fig 2Стъпка 8: Place 1 bolt thru gasket and pan to hold it in place when installing.
PPE Heavy-Duty DEEP Aluminum Transmission Pan - fig 3Стъпка 9: Use a 1/4” Allen wrench for this step.
Insert screws thru the trans pan into the  transmission following the sequence listed below.
Torque Allen bolts to 15-18 ft. lbs.PPE Heavy-Duty DEEP Aluminum Transmission Pan - fig 4

Стъпка 10: Fill with fluid. Start engine. Check for leaks.

PPE logoPACIFIC PERFORMANCE ENGINEERING
PPEpower.com

Документи / Ресурси

PPE Heavy-Duty DEEP Aluminum Transmission Pan [pdf] Ръководство за инсталиране
Heavy-Duty DEEP Aluminum Transmission Pan, Heavy-Duty Transmission Pan, DEEP Aluminum Transmission Pan, Aluminum Transmission Pan, Transmission Pan, Pan, 228051000, 228051010, 228051020

Препратки

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани *